Avançar para o conteúdo

Artigos

Odin_and_Frigg_from_Vafþrúðnismál_by_Lorenz_Frølich

Vafþrúðnismál (Os Dizeres de Vafþrúðnir) é o terceiro poema da Edda Poética. No inicio temos os diálogos de Óðinn e Frigg e depois Óðinn e o gigante. Esse poema tem uma rica descrição da cosmogonia nórdica que também foi usado por Snorri em sua Edda em Prosa. O poema está preservado no Codex Regius e parcialmente no AM 748 I 4to.

Vafþrúðnismál

Óðinn disse:

01 – “Me de seu conselho agora Frigg, porque eu desejo ir até o sábio Vafþrúðnir. Eu estou muito ansioso para trocar velhos conhecimentos com o todo-sábio jötunn.”

Frigg disse:

02 – “Eu aconselho você ficar em casa, Herjaföðr*, na terra nos deuses, pelo que sei nenhum jötunn é tão poderoso como Vafþrúðnir.”

Óðinn disse:

03 – “Eu tenho amplamente vagado, ousando muitas proezas, freqüentemente desafiando os Regin*; agora Eu preciso saber como Vafþrúðnir vive em seu salão.”

Frigg disse:

04 – “Então viaje em segurança e retorne depois em segurança, fique em segurança na estrada. Possa oeði o servir, Aldaföðr*, quando você for falar com o jötunn.”

05 – Óðinn seguiu viagem para testar a sabedoria das palavras do todo-sábio jötunn. Ele chegou no salão do pai de Ím, e lá Yggr imediatamente entrou.”

Óðinn disse:

06 – “Salve Vafþrúðnir! Eu vim em seu salão agora para ver você pessoalmente. Primeiro de tudo Eu queria saber se você é sábio, jötunn,se você é todo-sábio.”

Vafþrúðnir disse:

07 – “Que homem é esse? quem desfere palavras para mim em meu salão? Você não partirá a menos que você seja mais sábio.”

Óðinn disse:

08 – “Gagnráðr*, Eu sou chamado, e Eu estou sedento da minha viagem para seu salão. Eu preciso de um acolhimento, jötunn, e sua recepção, por Eu ter viajado tão longe.”

Vafþrúðnir disse:

09 – “Por que então, Gagnráðr, você fala do fundo do recinto? Tome um assento no salão, então nós veremos se o convidado ou o velho sábio tem maior inteligência.”

Óðinn disse:

10 – “Deixe o pobre homem que visita o homem rico dizer o que é necessário e segurar sua língua. Falar demais trará a ele, Eu acho, nenhum bem,quando visitar um homem austero.”

Vafþrúðnir disse:

11 – “Me diga Gagnráðr, desde que você quer testar seu poder aí do fundo do recinto: qual é o nome do cavalo, que puxa Dagr* acima da humanidade?”

Óðinn disse:

12 – “Skinfaxi, ele é chamado, que puxa Dagr através do céu e acima da humanidade todo dia. Para os Hreiðgotum* ele parece o melhor. A juba desse cavalo brilha.”

Vafþrúðnir disse:

13 – “Me diga Gagnráðr, desde que você quer testar seu poder aí do fundo do recinto: Como eles chamam o cavalo que puxa Nótt* do leste para os bons Regin?”

Óðinn disse:

14 – “Hrímfaxi ele é chamado, quem assim traz novamente Nótt para os Regin. Ele baba espuma toda manhã; desse modo vem os orvalhos para os vales.”

Vafþrúðnir disse:

15 – “Me diga Gagnráðr, desde que você quer testar seu poder aí do fundo do recinto: Como é chamado o rio,que divide o reino dos deuses do reino dos filhos dos Jötnar?”

Óðinn disse:

16 – “Ífingr, esse rio é chamado, que divide o reino dos filhos dos Jötnar do reino dos deuses. Sempre correrá, e nunca congelará.”

Vafþrúðnir disse:

17 – “Me diga Gagnráðr, desde que você quer testar seu poder aí do fundo do recinto: Como eles chamam o campo, onde Surtr e os amados deuses se encontraram em guerra?”

Óðinn disse:

18 – “Vígriðr o campo é chamado, onde Surtr e os amados deuses se encontraram em guerra. O campo que os dividira está a cem léguas em todas as direções. Para eles esse campo está predestinado.”

Vafþrúðnir disse:

19 – “Você é totalmente instruído, meu convidado. Agora venha para o banco do jötunn, e nos deixe falar sentado. Nós dois apostaremos nossas cabeças no salão meu convidado,em sabedoria.”

Óðinn disse:

20 – “Me diga em primeiro, Vafþrúðnir, se oeði o serve, e você sabe: Como a Jörð e os Upphiminn* vieram a existir, oh sábio jötunn?”

Vafþrúðnir disse:

21 – “A Jörð foi formada da carne de Ymir, as montanhas de suas pernas, e os Upphiminn do crânio gelado do jötunn, e o mar de seu sangue.”

Óðinn disse:

22 – “Me diga em segundo, Vafþrúðnir, se oeði o serve, e você sabe: Como Máni* viaja sobre os homens,
e também como a Sól, veio a existir?”

Vafþrúðnir disse:

23 – “O pai de Máni é chamado Mundilfari. Ele é também o pai da Sól. Eles viajam pelos céus todo dia para contar o tempo.”

Óðinn disse:

24 – “Me diga em terceiro, Vafþrúðnir, por eles dizerem que você é sábio, e você sabe: Como Dagr viaja acima dos homens, a Nótt, e as fases da lua vieram a existir?”

Vafþrúðnir disse:

25 – “Dellingr* é chamado o pai de Dagr. Nótt foi nascida de Nörvi*. Os Regin moldaram as luas nova e minguante para contar o tempo.”

Óðinn disse:

26 – “Me diga em quarto, desde que eles dizem, Vafþrúðnir,
que você é sábio, e você sabe: Como o Vetr e o caloroso Sumar* vieram a existir entre os sábios Regin?”

Vafþrúðnir disse:

27 – “Vindsvalr ele é chamado, que é o pai do Vetr, e Svásuðr teve Sumar”.

Óðinn disse:

28 – “Me diga em quinto, desde que eles dizem, Vafþrúðnir,
que você é sábio, e você sabe: Quem é o mais velho dos gigantes, descendentes de Ymir, no inicio dos tempos?”

Vafþrúðnir disse:

29 – “Durante incontáveis invernos, antes da terra ser formada, Bergelmir nasceu, seu pai era Þrúðgelmir, e seu pai era Aurgelmir*.”

Óðinn disse:

30 – “Me diga em sexto, Vafþrúðnir, desde que eles dizem que você é sábio, e você sabe: de onde veio Aurgelmir e os filhos dos Jötnar de inicio, sábio jötunn?”

Vafþrúðnir disse:

31 – “Gotas de veneno saltaram de Élivagar e aumentou até que um jötunn nasceu. De lá vem toda nossa tribo, e nossa ferocidade.”

Óðinn disse:

32 – “Me diga em sétimo, Vafþrúðnir, desde que eles dizem que você é sábio, e você sabe: Como fez o incontrolável jötunn para ter crianças quando ele não teve o prazer de uma gýgr*?”

Vafþrúðnir disse:

33 – “Abaixo do braço do Hrímþurs* eles dizem que uma filha e um filho junto nasceram. De um pé junto ao outro, o sábio jötunn teve um filho de seis cabeças.”

Óðinn disse:

34 – “Me diga em oitavo, Vafþrúðnir, desde que eles dizem que você é sábio, e você sabe: Qual é sua mais antiga memória, seu mais antigo conhecimento, desde que você é sábio, jötunn?”

Vafþrúðnir disse:

35 – “Em incontáveis invernos, antes da formação do mundo, Bergelmir* nasceu. A primeira coisa que eu recordo é o sábio jötunn sendo colocado em um barco.”

Óðinn disse:

36 – “Me diga em nono, Vafþrúðnir, desde que eles dizem que você é sábio, e você sabe: De onde vem o Vindr* que viaja sobre as ondas, mas é invisível pelo homem?”

Vafþrúðnir disse:

37 – “Ele é chamado Hræsvelgr, que senta no fim do céu, um jötunn na forma de águia. Eles dizem que o vento se origina de suas asas e acima da humanidade.”

Óðinn disse:

38 – “Me diga em décimo, Vafþrúðnir, desde que você sabe as proezas de todos os Tívar*: Como Njörðr veio a ficar entre os filhos do Æsir? Seus templos e santuários são numerosos, mas ele não foi gerado entre os Æsir.”

Vafþrúðnir disse:

39 – “Ele foi criado em Vanaheimr pelos sábios Regin que o deram como refém para os deuses. Na última era ele retornará ao lar dos sábios Vanir.”

Óðinn disse:

40 – “Me diga em décimo primeiro: Quem são os homens que viajam para os campos para matar um ao outro todo dia?”

Vafþrúðnir disse:

41 – “Todos os Einherjar* matam um ao outro no campo de Óðinn todo dia. Eles escolhem os mortos, então cavalgam de volta do combate, e se sentam como amigos.”

Óðinn disse:

42 – “Me diga em décimo segundo, as proezas de todos os Tívar, Vafþrúðnir, desde que você sabe. Desde que dizem que você é o mais sábio nas runas dos Jötnar e todos os deuses, todo-sábio jötunn.”

Vafþrúðnir disse:

43 – “Das runas dos Jötnar e todos os deuses eu posso falar a verdade, porque eu estive no mundo. Eu andei nos nove mundos, e abaixo do Níflhel para onde os homens mortos vão para Hel.”

Óðinn disse:

44 – “Longe Eu tenho viajado, muito eu tenho ousado, freqüentemente Eu tenho desafiado os Regin. Quais Homens viverão, quando o grande Fimbulvetr* chegar para a Humanidade?”

Vafþrúðnir disse:

45 – “Líf e Leifþrasir, se esconderão nos bosques de Hoddmímir*. Eles terão o orvalho das manhãs como sua comida Assim deve a humanidade ser nutrida.”

Óðinn disse:

46 – “Longe Eu tenho viajado, muito Eu tenho ousado, freqüentemente Eu tenho desafiado os Regin. Como virá a Sól para suavizar o céu uma vez que foi morta por Fenrir*?”

Vafþrúðnir disse:

47 – “Alfröðull* dará à luz a uma filha antes dela ser morta por Fenrir. Quando os Regin morrer, essa donzela cavalgará o caminho de sua mãe*.”

Óðinn disse:

48 – “Longe Eu tenho viajado, muito Eu tenho ousado, freqüentemente Eu tenho desafiado os Regin. Quem são as donzelas de mentes sábias que viajam acima do mar?”

Vafþrúðnir disse:

49 – “Três tribos de donzelas descendem da vila de Mögþrasir. Elas trazem Hamingjur* para seus lares, embora eles são parentes dos Jötnar.”

Óðinn disse:

50 – “Longe Eu tenho viajado, muito Eu tenho ousado, freqüentemente Eu tenho desafiado os Regin. Quais os Æsir que governarão a terra quando o fogo de Surtr se extinguir?”

Vafþrúðnir disse:

51 – “Víðarr e Váli* habitarão no santuário dos deuses quando o fogo de Surtr se extinguir. Móði e Magni* receberão o Mjöllnir quando Vingnir* terminar o combate.”

Óðinn disse:

52 – “Longe Eu tenho viajado, muito Eu tenho ousado, freqüentemente Eu tenho desafiado os Regin. Quem trará a morte de Óðinn quando os Regin forem arruinados?”

Vafþrúðnir disse:

53 – “O lobo irá tragar o Aldaföðr, Mas Viðarr irá vinga-lo. Ele partirá a fria mandíbula do lobo em combate.”

Óðinn disse:

54 – “Longe Eu tenho viajado, muito Eu tenho ousado, freqüentemente Eu tenho desafiado os Regin. O que Óðinn disse ao ouvido de seu filho antes que ele fosse levado a pira*?”

Vafþrúðnir disse:

55 – “Nenhum homem sabe o que você falou para seu filho no inicio dos tempos. E foi com a boca condenada que eu falei velhos contos e falei do Ragnarökr. Agora eu troquei minha sabedoria em palavras com Óðinn. Você é o mais sábio.”

As Notas:

02/1* Herjaföðr é outro nome de Óðinn.

03/2* Regin são os deuses.

04/3* O oeði é a inspiração, e Aldaföðr é outro nome de Óðinn.

05/3* Vafþrúðnir é pai de Ím.

05/4* Yggr é outro nome de Óðinn.

08/1* Óðinn usou esse nome de disfarce.

11/4* Dagr é o dia.

12/3* Não se sabe ao certo quem são os Hreiðgotum.

13/4* Nótt é a noite.
20/3* Jörð é a Terra e os Upphiminn é os Céus.

22/3* Máni é a lua.

25/1* Dellingr é da família dos Æsir,segundo Snorri.

25/2* Nörvi é um gigante.

26/3* Vetr é o inverno e Sumar o verão.

27/3* Bugge acrescentou duas frases da Edda de Snorri:

(“Vindsvalr foi nascido de Vasuð.)

(que é de família de coração frio.”).

29/4* Aurgelmir é outro nome de Ymir.

32/4* Gýgr significa giganta.

33/1* Hrímþurs é outro nome para se referir a Ymir.

35/3* Bergelmir é o gigante que se salvou do sangue de Ymir quando ele foi morto pelos deuses.

36/3* Vindr é o vento.

38/2* Tívar são os deuses.

41/1* Einherjar são os guerreiros de Óðinn.

44/3* Fimbulvetr é o grande inverno que anuncia o Ragnarökr.

45/2* Hoddmímir holt é (aparentemente) outro nome de Yggdrasil (?).

46/4* Sköll é dito devorar a Sól na Edda em prosa.

47/1* Alfröðull é outro nome da Sol.

47/4* Ela fará o mesmo curso que sua mãe fazia.

49/3* Pensa-se que ‘Elas’ são as Nornir mas isso é incerto. Hamingjur é a força mágica móvel muito parecida com o ‘mana’ de outras tradições. Hamingja muitas vezes é definida como ‘sorte’ ou ‘espírito guardião’.

51/1* Víðarr e Váli são filhos de Óðinn.

51/3* Móði e Magni são filhos de Þórr.

51/4* Vingnir é outro nome de Þórr.

53/1* Aldaföðr é outro nome de Óðinn.

54/4* Esse filho sem dúvida é Baldr, possivelmente Óðinn contou a ele sobre a chegada do Ragnarökr e seu significado de renascimento… Há também a possibilidade de que Baldr ficou no Hel para se proteger do fim e esse seria o plano real de Óðinn, enfim são apenas suposições…

Essa tradução foi feita por Marcio A. Moreira (Vitki Þórsgoði).

Está gostando do conteúdo?Compartilhe!

NOTÍCIAS

Comentários recentes

Translate »